Co to znamená "mlžit"?= to doubletalk, beat about the bush E.g. Ministr neřekl nic konkrétního, jen tak mlžil. (The minister didn't say anything particular, he was just beating about the bush.)
literally: to make fog - the perfective form is zamlžit, another imperfective form is zamlžovat
- it is used also with the literal meaning - e.g. when you spray plants; or with "se" = mlžit se / zamlžit se / zamlžovat se (to get misty)
- related vocabulary:
- mlžení = waffle, beating about the bush, doubletalk
- mlhavý = foggy, misty; vague, foggy
- mlžný = foggy, misty
- mlhavě = vaguely - e.g. Mlhavě si vzpomínám. (a synonym possible in this sentence: Matně si vzpomínám. = I vaguely remember)
- mlhavo = foggy (about weather) - e.g. Dneska je pěkně mlhavo. (= It's pretty foggy today.)
- mlha = fog, mist, haze (possible to say "mlžný opar" for the last one) - e.g. Venku je hustá mlha. = Venku je mlha jak mlíko! (There's thick fog outside. - the second is colloquial - literally: There's fog like milk outside.)
- mlhovka = světlo do mlhy = fog light
- zamlžený = steamy, misted, fogged (e.g. Mám zamlžené brýle, nic nevidím! = My glasses are misted, I don't see anything!); obscure, hazy
Views: 4510 |
Added by: janaslav |
Date: 16/11/2011
|
|